在音乐的世界里,Adele的声音如同一道温暖而深情的光芒,照亮了无数人的心灵。她的歌曲《Someone Like You》更是以其真挚的情感和感人的旋律打动了全球听众。今天,让我们一起走进这首经典之作,感受它背后的故事,并通过中文翻译来体会其中的情感深度。
原歌词:
I heard that you're settled down,
That you found a girl and you're married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn't give to you.
Old friend, why are you so shy?
It ain't like you to hold back or hide from the light.
I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn't resist me coming to see you.
Could it be that I'm too late, I had to have one more try?
It isn't right for someone who knew me so well,
To go without me knowing it.
It isn't right for someone who loved me and made me cry.
翻译:
我听说你已经安定下来,
找到了一个女孩并且现在已婚。
我听说你的梦想都实现了。
我想她给了你我没有给过你的东西。
老朋友,为何如此害羞?
这不是你一贯的性格,隐藏在阴影中。
抱歉突然造访,未经邀请,
但我无法抗拒来看看你的冲动。
是不是我已经太迟了,必须再试一次?
对你这样了解我的人,
却在我不知情的情况下改变人生,
这不公平,毕竟你曾爱过我,也让我哭泣。
这首歌讲述了一段曾经深陷爱情却最终分开的故事。当歌手得知前男友已经组建家庭时,内心充满了复杂的情绪——既有释然也有不舍。通过细腻的文字与旋律,Adele将这种情感表达得淋漓尽致。无论是对于经历过类似感情的人还是单纯欣赏艺术作品的朋友来说,《Someone Like You》都是一首值得反复聆听的经典之作。
希望以上翻译能够帮助大家更好地理解这首歌曲所传达的信息。同时,也希望每位读者都能从这段文字中找到属于自己的感悟与共鸣。