在古代诗词中,有一句广为流传的经典诗句:“月黑雁飞高,单于夜遁逃。”这句诗出自唐代诗人卢纶所作的《塞下曲》,描绘了一幅边塞夜景和紧张的追击场景。然而,在这首诗中,“单于夜遁逃”这一句中的“遁”字,其读音却常常引发人们的疑问。
首先,我们来明确“遁”字的基本含义。“遁”字在汉语中通常表示隐藏、逃避或者逃离的意思。在这首诗的语境中,“遁”字正是指单于(古代匈奴的首领)在夜晚悄悄地逃走。因此,从字义上来看,“遁”在这里是一个动词,用来描述一种行为动作。
关于“遁”字的读音,在普通话中,“遁”字的标准读音是“dùn”。这个发音与“顿”字相似,容易被误读为其他音节。在朗读这首诗时,应当按照标准发音来读作“dùn”,以保持诗歌的韵律和节奏感。
此外,值得注意的是,在一些地方方言中,“遁”字可能会有不同的发音习惯。例如,在某些南方方言中,可能更倾向于将“遁”读作接近“tún”或“xún”的音。但在正式场合或文学作品中,仍应遵循普通话的标准发音。
综上所述,《月黑雁飞高,单于夜遁逃》中的“遁”字正确读音为“dùn”。通过准确把握这一读音,不仅可以更好地理解诗句的意境,也能在朗诵或教学过程中展现出对传统文化的尊重与传承。