首页 > 精选知识 >

黄鹤楼崔颢原文黄鹤楼的译文

2025-09-15 22:13:28

问题描述:

黄鹤楼崔颢原文黄鹤楼的译文,急!求解答,求别让我白等一场!

最佳答案

推荐答案

2025-09-15 22:13:28

黄鹤楼崔颢原文黄鹤楼的译文】《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,被誉为“唐人七律第一”。这首诗以黄鹤楼为背景,抒发了诗人对历史变迁、人生无常的感慨,语言凝练,意境深远。以下是对该诗原文及译文的总结,并附上详细对比表格。

一、原文与译文总结

原文:

> 昔人已乘黄鹤去,

> 此地空余黄鹤楼。

> 黄鹤一去不复返,

> 白云千载空悠悠。

> 晴川历历汉阳树,

> 芳草萋萋鹦鹉洲。

> 日暮乡关何处是?

> 烟波江上使人愁。

译文:

昔日的仙人已经骑着黄鹤离开了,

这里只剩下一座黄鹤楼。

黄鹤一去不再回来,

只有白云千年依旧飘荡。

晴朗的阳光下,汉阳的树木清晰可见,

鹦鹉洲上的花草茂盛繁密。

傍晚时分,故乡在哪里呢?

江面上的烟波让人感到忧愁。

二、原文与译文对比表

原文句子 译文 说明
昔人已乘黄鹤去 昔日的仙人已经骑着黄鹤离开了 “昔人”指传说中仙人,表达对往昔的怀念
此地空余黄鹤楼 这里只剩下一座黄鹤楼 表达物是人非之感
黄鹤一去不复返 黄鹤一去不再回来 强调时间的流逝和无法挽回的过去
白云千载空悠悠 只有白云千年依旧飘荡 用自然景物表现永恒与人生的短暂
晴川历历汉阳树 晴朗的阳光下,汉阳的树木清晰可见 描写远望所见景象,景色明丽
芳草萋萋鹦鹉洲 鹦鹉洲上的花草茂盛繁密 展现江南水乡的秀美风光
日暮乡关何处是 傍晚时分,故乡在哪里呢? 抒发思乡之情,情感深沉
烟波江上使人愁 江面上的烟波让人感到忧愁 以景结情,表达内心惆怅

三、作品赏析

崔颢的《黄鹤楼》不仅在形式上符合七言律诗的格律要求,而且在内容上富有哲理意味。诗中通过对黄鹤楼这一历史遗迹的描写,引出对人生、时间、空间的思考。全诗语言简练,意境开阔,情感真挚,具有极高的艺术价值和思想深度。

此外,此诗也因李白曾感叹“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”而更加广为人知,成为后世文人学习和模仿的典范。

如需进一步了解崔颢的其他作品或唐代诗歌风格,可继续阅读相关资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。