首页 > 甄选问答 >

汉乐府上邪原文及翻译

2025-09-12 22:49:55

问题描述:

汉乐府上邪原文及翻译,快急疯了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-09-12 22:49:55

汉乐府上邪原文及翻译】《上邪》是汉代乐府诗中一首极具情感色彩的民歌,全诗以夸张、浪漫的笔法表达了一种坚贞不渝的爱情。其语言质朴而富有感染力,展现了古代人民对爱情的执着与忠贞。

一、原文

> 上邪!

> 我欲与君相知,

> 长命无绝衰。

> 山无陵,江水为竭,

> 冬雷震震,夏雨雪,

> 天地合,乃敢与君绝!

二、翻译

> 上天啊!

> 我想要与你永远相爱,

> 生命不息,爱意不止。

> 只有当山变成平地,江河干涸,

> 冬天打雷,夏天落雪,

> 天地合为一体,

> 我才敢与你分离!

三、总结与分析

这首诗通过一系列不可能发生的自然现象来强调爱情的永恒与坚定,具有强烈的象征意义和艺术感染力。它不仅表达了诗人对爱情的深情,也反映了古人对“永恒”这一概念的理解与追求。

项目 内容
作品名称 汉乐府《上邪》
作者 不详(汉代乐府诗)
体裁 民歌、五言诗
主题 爱情、誓言、永恒
表现手法 夸张、比喻、象征
语言风格 质朴、真挚、富有感染力
思想内涵 对爱情的忠诚与坚定,对“永恒”的追求

四、结语

《上邪》作为汉乐府中的经典之作,以其独特的艺术魅力和深刻的情感表达,成为中国古代文学中不可忽视的一部分。它不仅是一首爱情诗,更是一种精神的象征,体现了古人对爱情与生命的深刻思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。