首页 > 你问我答 >

山居秋暝翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

山居秋暝翻译,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-01 05:03:13

《山居秋暝》是唐代著名诗人王维的一首山水田园诗,描绘了秋天傍晚时分山中宁静而清新的景象。这首诗不仅展现了自然之美,也表达了诗人对隐居生活的向往与内心的淡泊。

原诗如下:

空山新雨后,天气晚来秋。

明月松间照,清泉石上流。

竹喧归浣女,莲动下渔舟。

随意春芳歇,王孙自可留。

翻译与解析:

在空旷的山中刚刚下过一场雨,傍晚时分,秋意渐浓。

皎洁的月光洒落在松林之间,清澈的泉水在石头上缓缓流淌。

竹林中传来洗衣归来的女子欢笑声,莲叶轻轻摇曳,原来是渔船缓缓驶过。

即使春天的美景已经消逝,但这里的秋景依然令人陶醉,我愿意长久地留在这片山水之间。

诗意赏析:

这首诗以清新自然的语言,勾勒出一幅山中秋日的静谧画面。诗中“空山”、“新雨”、“明月”、“清泉”等意象,营造出一种超脱尘世、回归自然的意境。作者通过对自然景色的细腻描写,表达出自己对隐逸生活的热爱与满足。

“竹喧归浣女”一句,生动地描绘了山中百姓的生活场景,使整首诗更具生活气息;而“莲动下渔舟”则进一步丰富了画面的动态感,让读者仿佛身临其境。

最后两句“随意春芳歇,王孙自可留”,既是诗人对自然之美的赞叹,也是他对世俗名利的淡然态度。他并不因春去秋来而感到惆怅,反而更愿意在这片宁静的山林中安度余生。

结语:

《山居秋暝》不仅是王维山水诗的代表作之一,更是中国古典诗歌中极具意境与哲理的作品。它让我们在繁忙的现代生活中,感受到一份心灵的宁静与自由。通过这首诗,我们不仅能欣赏到大自然的美丽,也能体会到诗人内心深处那份对简单生活的追求与向往。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。